Struffoli ή αλλιώς Χριστουγεννιάτικα ναπολετάνικα λουκουμαδάκια!
Από την απίθανη μαθήτρια του Punto Aula και σχεδόν ναπολετάνα
Μαρία Κίτσιου
Ρώτα έναν Έλληνα τι γλυκό τρώνε οι Ιταλοί τα Χριστούγεννα. Θα σου πει panettone! Γιαμ! Ρώτα μετά κι ένα Ναπολιτάνο.
Για τους Ναπολιτάνους η λίστα είναι μεγάλη και γεμάτη λιχουδιές. Αλλά για την ώρα θα μιλήσουμε για τα struffoli. Σαν να θυμίζουν λίγο τους λουκουμάδες, σωστά; Απλώς τα struffoli είναι μικροσκοπικά! Θα πάμε αρκετά πίσω, στα χρόνια της Μεγάλης Ελλάδας όταν οι Ευβοείς από την Χαλκίδα και την Κύμη έφτασαν τον 8ο αιώνα π.Χ. στο νυν νησί Ίσκια, και ίδρυσαν τις Πιθηκούσσες. Στη συνέχεια πέρασαν στην απέναντι ακτή και ίδρυσαν την Κύμη ενώ τον 5ο αιώνα π.Χ. ιδρύθηκε η αποικία της Νεάπολης, η μετέπειτα Νάπολη. Λένε, λοιπόν, ότι η λέξη ‘struffoli’ προέρχεται από την ελληνική λέξη ‘στρογγυλός’, λόγω του σχήματός τους, και η συνταγή κρατάει από τότε.
Άλλοι λένε ότι το όνομά του βγαίνει από το ρήμα strofinare που είναι ακριβώς ό,τι κάνει κάποιος όταν φτιάχνει τα struffoli: πλάθεις τη ζύμη σε μακριά, λεπτά μπαστουνάκια κι έπειτα τα κόβεις σε μικρά στρογγυλά κομματάκια. Άλλοι, πάλι, από το πώς τριγυρίζουν (strofinano) τα struffoli στον ουρανίσκο σου και σε γεμίζουν με γεύση.
Οι Ναπολιτάνοι για να σε πείσουν να φας άφοβα θα σου πουν ότι ‘gli struffoli non fanno male e non vanno a male’, δηλαδή ούτε σε παχαίνουν και κρατάνε και πολύ καιρό. Κι όπως στην Ελλάδα θα αναρωτιόμαστε πάντα αν τα κεφτεδάκια της μαμάς ή της γιαγιάς είναι τα καλύτερα, αυτό αναρωτιόμαστε και για τα στρούφολι. Τα υλικά ίδια θα είναι παντού αλλά ο καθένας κάποιο κόλπο θα έχει βρει που τα κάνει ιδιαίτερα. Εκεί που όλοι συμφωνούν είναι το μέλι. Βάλτε άφθονο μέλι! Κι επίσης, όλα παίζουν σημαντικό ρόλο στα στρούφολι, από το μέλι ως και τα μικρά ζαχαρωτά, canditi, ή τα κουφετάκια, τα diavolilli. Κι όπως και σε άλλα ναπολιτάνικα γλυκά, κάποιοι παίζουν το δυνατό χαρτί της ζαχαρωμένης κολοκύθας, της λεγόμενης cucuzzata.
Υλικά:
- 250g di farina | 250 γραμ. αλεύρι
- 50g di burro | 50 γραμ. βούτυτο
- 1 uovo | 1 αυγό
- 4 cucchiai di zucchero | 4 κουταλιές ζάχαρη
- Sale | αλάτι
- 1 limone o arancia | 1 λεμόνι ή πορτοκάλι
- 4 cucchiai di vino bianco | 4 κουταλιές λευκό κρασί
- 100g di mandorle o canditi | 100 γραμ. Αμύγδαλα ή ζαχαρωτά
- 250g di miele | 250 γραμ μέλι
- Confettini colorati | χρωματιστά κουφετάκια
- Olio per friggere | λάδι για τηγάνισμα
Εκτέλεση:
Ανακατέψτε το αλεύρι με το κρασί, τη ζάχαρη, το αυγό, το βούτυρο λιωμένο, τη φλούδα από το λεμόνι & πορτοκάλι και μια πρέζα αλάτι. Ζυμώνετε ώσπου να έχετε ένα συμπαγές μείγμα. Έπειτα πλάθετε λεπτά μπαστουνάκια και κόβετε σε μικρά κομμάτια ώστε να έχετε μπαλάκια σε σχήμα φουντουκιού. Τηγανίστε σε καυτό λάδι μέχρι να χρυσίσουν και στραγγίστε τα. Προετοιμάστε το σιρόπι με το μέλι και το χυμό του λεμονιού ή πορτοκαλιού κι αφήστε το να σιγοβράσει. Βγάλτε το από τη φωτιά και ανακατέψτε με τα αμύγδαλα και τα struffoli. Σερβίρετέ τα σε ένα πιάτο και πασπαλίστε με τα κουφετάκια.
Preparazione:
Amalgamare la farina con il vino, lo zucchero, l’uovo, il burro ammorbidito, la scorza del limone e un pizzico di sale. Impastare ad ottenere un composto consistente e liscio. Formare dei bastoncini come un dito e poi tagliarli a pezzetti grandi come una nocciola. Friggerli in olio bollente fino a completa doratura e farli sgocciolare. Preparare uno sciroppo con il miele e il succo di limone facendolo sobbollire per alcuni istanti. Togliere dal fuoco, unire le mandorle e gli struffoli fritti. Amalgamare bene, quindi adagiarli su un piatto da portata dando la forma a cupola. Cospargere il tutto con i confettini colorati.
Κλείνοντας, δεν είναι τυχαίο που τα struffoli είναι χριστουγεννιάτικο γλυκό. Το σώμα το μικρού Ιησού ονομάζεται και ‘πέτρα που δίνει μέλι’. Για σκεφτείτε!
https://nap.wikipedia.org/wiki/Struffule
https://www.taccuinigastrosofici.it/ita/ricette/moderna/dessert/Struffoli-campani.html